ВИЧ

Активист из Татарстана: «Наш язык со статусом «государственный» приравняют к языку аборигенов»

Активист из Татарстана: «Наш язык со статусом «государственный» приравняют к языку аборигенов»

В России учредят Фонд поддержки сохранения и изучения родных языков народов РФ. В Федеральном агентстве по делам национальностей уверены, что организация поможет решить задачи в сферах языковой политики и гармонизации межнациональных отношений. Однако представители национальных республик считают, что таким образом власти хотят перекрыть информационный шум, который создали недовольные принятием закона о добровольном изучении родных языков. Журналисты SALT.ZONE узнали мнение зампредседателя Всемирного форума татарской молодежи Айрата Файзрахманова.

Айрат Файзрахманов — зампредседателя Всемирного форума татарской молодежи:

Нельзя сказать, что [после принятия закона] возникли какие-то крупные проблемы с преподаванием родных языков. Намного хуже не стало. Где-то есть проблема, что языковые группы не добираются — по законодательству, если меньше восьми человек, то школа вправе отказать в преподавании родного языка. У нас в Республике Татарстан, в принципе, всем желающим обучиться — прежде всего речь о татарском — предоставляют учителя. В Дагестане есть сложности, потому что очень много языков и не всегда находится преподаватель — это то, что я слышу от общественных деятелей из республик.

Но в законодательстве есть норма, которая очень беспокоит несколько республик РФ — в частности, Татарстан, Башкортостан, Якутию и Северную Осетию. Эта норма не дает возможность преподавать предметы на родном языке после 9 класса. У нас существовали школы, которые преподавали на татарском языке все 11 классов, но ЕГЭ ученики сдавали на русском — причем достаточно успешно. В Якутии тоже очень хорошо развито национальное образование, а в Северной Осетии работают билингвальные школы — порядка 30. Сейчас законодательство это фактически запрещает.

Возникла проблема и с преподаванием так называемого государственного языка. Потому что непонятно, что делать русскому человеку в Татарстане, если он хочет выучить татарский язык, например. В законе четко не прописано, как должен преподаваться государственный язык. Это уже школа решает — вводить такой предмет или нет. Насколько я знаю, сейчас идут переговоры о введении государственного языка в [образовательный] стандарт. Но даже если этот вопрос решится положительно, то это будет не больше часа в неделю.

Как мы видим, закон [о добровольном изучении родных языков] все равно снизил количество часов на преподавание родных языков — раньше было от четырех до шести часов, теперь их два. Естественно, это негативное влияние в ряде республик нужно чем-то перекрыть. В данном случае — риторикой про заботу о родных языках. Новость о создании Фонда [поддержки сохранения и изучения родных языков народов РФ] - просто позитивный информационный шум. Пока это видится обычной риторикой о дружбе народов, которую мы и сейчас часто слышим. Это будут какие-то фольклорные фестивали, когда наш язык, имеющий в республике статус государственного, будут приравнивать к языку аборигенов. То есть наши языки обладали равноценным статусом, а сейчас они неравноправны — в образовании, как минимум. Мы видим, что акцент прежде всего сделан на языки коренных малочисленных народов. Это, конечно, хорошо, но получается забота о языках коренных народов перекрывает масштаб негативного влияния на большие народы. Нас в России практически шесть миллионов, а численность некоторых малых народов не превышает тысячи человек — зато будет позитивный информационный фон.

Возможно, в Фонд вложат реальное содержание. Мы с Демократическим конгрессом народов Российской Федерации подготовили предложения, которые направили в Госдуму. В первую очередь мы ставим вопрос о развитии билингвальных школ. Национальное образование сейчас находится в очень невыгодном положении — забота об этом ложится целиком на республики, бюджеты которых, естественно, ограничены. Необходима концепция развития не только родных языков, но и концепция развития образования на них. В советское время такая практика была. И сейчас нужна комплексная программа с федеральным участием. Если у нас будут хорошие конкурентные школы с обучением на родном языке, то родные языки можно будет спасти. В противном случае через 30 лет языки исчезнут, потому что невозможно их сохранить без среднего образования — в городских условиях и в условиях превалирования русского языка.

Второй вопрос — это учебники. Нет аккредитованных учебников на большинстве родных языков. В каких-то случаях нужна помощь специалистов по языкознанию из федерального центра, в каких-то процесс аккредитации нужно ускорить — иначе учебный процесс будет не совсем законен. В Татарстане есть учебники по физике, химии и математике, которые просто переведены с русского, но при этом не аккредитованы. Вот такая бюрократическая проволочка, а чтобы аккредитовать хотя бы один учебник, порой требуется более двух десятков миллионов рублей — это огромная сумма для республик.

Третье наше требование к Фонду, чтобы он сформировал детские каналы на родных языках с мультфильмами, подростковыми передачами и так далее. В некоторых республиках такое телевидение есть, но ему нужно помогать и его нужно расширять.

Очень важный вопрос, какие финансы будут у этого Фонда и сколько их он будет тратить на реальные вещи, а не на аборигенские танцы и пляски. Это тоже нужно, конечно, но не все воспринимают родной язык через эту призму. Нужна и современная культура, а не только фольклорная.

______________________________________________________________

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ:

Полный список предложений Демократического конгресса народов Российской Федерации читайте по ссылке.

Следите за новостями Конгресса в группе во «ВКонтакте».

Яндекс.Новости

Понравилась статья? Поделись с друзьями!

comments powered by HyperComments